و هذا لسان نوبيٌّ قديم

مرحبا Guest
اخر زيارك لك: 03-19-2024, 09:02 AM الصفحة الرئيسية

منتديات سودانيزاونلاين    مكتبة الفساد    ابحث    اخبار و بيانات    مواضيع توثيقية    منبر الشعبية    اراء حرة و مقالات    مدخل أرشيف اراء حرة و مقالات   
News and Press Releases    اتصل بنا    Articles and Views    English Forum    ناس الزقازيق   
مدخل أرشيف للعام 2015م
نسخة قابلة للطباعة من الموضوع   ارسل الموضوع لصديق   اقرا المشاركات فى صورة مستقيمة « | »
اقرا احدث مداخلة فى هذا الموضوع »
12-20-2014, 07:28 AM

حاتم إبراهيم
<aحاتم إبراهيم
تاريخ التسجيل: 08-11-2014
مجموع المشاركات: 3382

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم (Re: ابو جهينة)

    Lexicography - Dictionary Compilation


    3Dictionary Compilation

    يوجد نوعان من القواميس:
    (1) قاموس اللغة: على غرار لسان العرب، أحادي اللغة (monolingual) هنا مشكلة، يحتمل أنها مشكلة بالنسبة لي فقط، أن هذا النوع يشترط فيه تفسير معاني المداخل (entries) بذات اللغة التي كتبت بها، أي تفسير النوبية بالنوبية، فالجملة (soring dol kol) يجب أن تفسر داخل القاموس بعبارات نوبية، من ناحية لغوية قد تكون عبارة التفسير تحتوي مفردات في ذاتها أصعب من الجملة المراد تفسيرها، مبدئياً هذا طبيعي فالمطلوب جمع أكبر كمية من مفردات الللغة في شكلها الطبيعي، أي سلاسل مترابطة في شكل نصوص منطقية، هذه تسمى مكانز أو ذخائر لغوية (corpus).

    هذا أكبر عمل يمكن انجازه لأي لغة، بالمقارنة أول قاموس للغة الإنجليزية (أوكسفورد) استغرق 50 سنة، هذا في القرن التاسع عشر، ربما يستغرق قاموس أحادي للغة النوبية في وقتنا الحاضر من 5-8 سنوات في صيغة تعاونية باستخدام وسائل معاصرة مثل مواقع التحرير الجماعي (group editing) شيء أقرب للطريقة التي يعمل بها موقع ويكيبيديا، فقط لتقريب المسألة، إحدى أجزاء رواية هاري بوتر تم ترجمتها من الإنجليزية إلى الصينية في ظرف يومين أو ثلاثة على ما أذكر باستخدام منصات تحرير جماعي على الانترنت وآلاف المتطوعين، تلك هي الصين وهي مختلفة.

    (2) قاموس المفردات: قاموس المورد القريب مثال لهذا النوع، هنا يمكن أن يتنوع الغرض من حيث العلاقة التي تجمع بين المفردات (قاموس تعليمي) أو (قاموس زراعي) ، (قاموس نوبي-عربي) ، (قاموس إنجليزي-نوبي)، (قاموس نوبي-فرنسي) وهكذا، هذه الفئة من القواميس صعبة في ناحية واحدة فقط هي وضع استراتيجية اختيار المفردات (headwords) فدائماً المشكلة هي أن مصنف القاموس يرى بعين لا ترى المطلوب فقط بل تعتبر كل اللغة مطلوبة ومن غير العملي أن تسأل الطلاب أو المستهدفين بالقاموس مثلاً أي المفردات ترغبون أن توضع في القاموس الفلاني، ولو أن ذلك يحدث بمرور الزمن من خلال النقد المتواصل، فالقاموس كائن حي يتجدد.

    قاموس المفردات من الناحية الفنية لا يتطلب الكثير، فقط جمع المادة، أما المسائل التقنية من إخراج وتنسيق وطباعة فهي ساعات بالوسائل المتوفرة اليوم، حتى إذا كان القاموس مصور، هذا بشرط أن تكون المادة متوفرة بالطريقة الصحيحة، على قاعدة بيانات مثلاً مرتبة ومبوبة ومصنفة ويتم تحديثها على الدوام، تسمى أحياناً بالقاموس الإلكتروني (electronic dictionary) إذا تم إخراجها بصيغة تناسب القاريء العادي وهذا اسم يعني إما ملف إلكتروني يقرأ على الشاشة أو جهاز يحمل في اليد.

    هذا التبسيط لتعريف قاموس المفردات أظنه ملائم كمدخل للنقاش، لكن وللحقيقة مسألة تصنيف قاموس مفردات (يسمى عند المختصين lexicon) أعمق وأصعب كثيراً، إذ تتداخل في الأمر مسائل مثل الإزاحة الدلالية (semantic shift) وضرورة تصنيفها، هذا متوقع فنحن نتتحدث هنا عن لغة ميتة بمعنى أنها لا تسهم حالياً بأي مفردات في دنيانا المعاصرة ولا تتجدد مفرداتها على نحو ملحوظ، مسألة الإزاحة الدلالية هي من علم الأصول (etymology) وتحاول معرفة المعنى الحقيقي للمفردة وكيف وصلت لما تعنيه الآن، مثال للازاحة الدلالية (جريدة: من النخل، جريدة: صحيفة) هذه ليست مسألة تؤخذ ببساطة.
    ملحوظة: مصطلح "لغة ميتة" يجب أن لا يغضب البعض هنا فأنا استخدمه لدلالته اللغوية فقط.

    الإشارة الواردة في مداخلة أحد الإخوة من حساسية (أو خطورة) النطق في المفردة (kol) هي ما أعنيه بتقوية النطق (stress) لم يسبق لي أن استمعت لحوار بالنوبية لكن الاختلافات الطفيفة في النطق (pronunciation nuances) صعب التعامل معها متى تجاوز الأمر مرحلة الإملاء (orthography) وتحديداً مرحلة التصميم الشكلي للحرف (graphemic design) فإذا جاء رسم المفردة واحداً في كل الحالات فلدينا مشكلة عظيمة هنا، وسنضطر إلى الاعتماد على طقم إضافي للتبيين لوصف النبر في المفردة أو حدة الصوت، هذا دليل على سوء التصميم لذلك ذكرت أنها مسائل أخرى كثيرة لا حصر لها ولا مفر من تناولها إجمالاً تجنباً للوقوع في هذه المشكلة الشائعة.

    الحل المباشر هو ابتداع حروف بعدد تشكيلات النطق أو ربما بأسلوب أذكى بدون الخوف من تعدد الحروف، إذا كانت اللغة سيتم انعاشها فيجب أن تطرق هذه الخطوة بدون أدنى تخوف من أن الحروف ستكون كثيرة العدد، للمقارنة، الطفل الياباني في عمر 12 سنة يكون حافظاً لحوالي 2000 حرف صيني بدون أدنى صعوبة (طالما تمت عملية التلقين في بيئة متجانسة)، هذا مقارنة بحوالي 3 إلى 4 سنوات لعدد 28 حرف في اللغة العربية لطفل في الشرق الأوسط، على العموم هي مسألة تفضيل (tradeoffs) بين حروف قليلة مع غموض صوتي أو حروف أكثر وصفاء في النطق.

    المشاكل التي تظهر في هذه المرحلة مبعثها هو تعدد اللهجات، ذات المشكلة الواقعة فيها اللغة العربية، فهنالك مصطلحات في العلوم المختلفة والقانون والصحافة تختلف بعدد مجامع اللغة في المشرق العربي أو المغرب فهذا يريدها شامية وذاك يتمناها نجدية والآخر لا يراها إلا مغاربية، النوبية وبحسب إطلاعي اليسير تفرعت كثيراً، هذا طبيعي ودليل صحة، لا أملك في الوقت الحالي فكرة محددة لمؤآخاة كل تلك اللهجات لكن ربما في المستقبل يجد أحدهم وسيلة مناسبة لوضع صيغة سلام من الداخل للمفردات المتصادمة.

    المشكلة المتعلقة بالمفردات الدخيلة ليست مشكلة اللغة النوبية وحدها بل كل اللغات في العالم، مبدئياً، هذه المفردات الدخيلة تأتي من خارج بيئة اللغة ومن داخلها، إما على هيئة كلمات مستعارة من لغات أخرى أو لغة مصطنعة من ذات اللغة المضيفة (النوبية)، من الأفيد للنظام الكتابي للغة النوبية أن يضع تمييزاً واضحاً لطائفة الأسماء الصحيحة (Proper nouns) مثل أسماء الأشخاص والأماكن كأن تبدأ بحرف مميز أو علامة في بداية الاسم أو طقم أحرف مخصص، هذه الأسماء تتمدد لتشمل أسماء الشهور واللغات والعملات والمناسبات والأعياد والهيئات، فمن ناحية المعالجة الآلية للغة (كما في حالة الترجمة الآلية) هذا التمييز يسهل كثيراً في التعامل مع اللغة في نموذجها الإلكتروني.
    _________
    تنبيه: لم يتم مراجعة هذه الفقرة وربما تحتوي الكثير من الأخطاء الإملائية
    جاءت كلمة (lexicography) خطأ في الجدول السابق، دائماً أظنها (lexecography)

    (عدل بواسطة حاتم إبراهيم on 12-22-2014, 07:28 AM)
    (عدل بواسطة حاتم إبراهيم on 12-22-2014, 07:33 AM)

                  

العنوان الكاتب Date
و هذا لسان نوبيٌّ قديم ابو جهينة11-16-14, 07:32 PM
  Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم ابو جهينة11-16-14, 07:34 PM
    Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم ابو جهينة11-16-14, 07:36 PM
      Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم ابو جهينة11-16-14, 07:38 PM
        Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم ابو جهينة11-16-14, 07:44 PM
          Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم ابو جهينة11-16-14, 07:46 PM
            Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم Hani Arabi Mohamed11-16-14, 08:14 PM
              Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم ابو جهينة11-16-14, 10:03 PM
                Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم ابو جهينة11-18-14, 05:47 PM
        Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم جمال ود القوز11-16-14, 08:52 PM
          Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم طه جعفر11-17-14, 00:23 AM
            Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم ابو جهينة11-18-14, 06:01 PM
          Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم ابو جهينة11-17-14, 07:37 PM
  Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم AlRa7mabi11-16-14, 08:30 PM
    Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم عباس محمود11-16-14, 08:49 PM
      Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم Nasr11-16-14, 10:36 PM
        Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم معتصم سليمان كاشف11-17-14, 10:43 AM
        Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم معتصم سليمان كاشف11-17-14, 10:43 AM
          Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم علي عبدالوهاب عثمان11-17-14, 02:29 PM
            Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم جمال ود القوز11-17-14, 08:45 PM
              Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم ترهاقا11-17-14, 09:00 PM
                Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم جمال ود القوز11-17-14, 09:58 PM
                Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم ابو جهينة11-22-14, 07:16 PM
              Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم الهادي ابوبكر11-17-14, 09:24 PM
                Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم جمال ود القوز11-17-14, 10:49 PM
                  Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم معتصم سليمان كاشف11-18-14, 09:44 AM
                    Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم الفاتح شلبي11-18-14, 11:37 AM
                      Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم الهادي ابوبكر11-18-14, 04:51 PM
                    Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم ابو جهينة11-22-14, 07:40 PM
                Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم ابو جهينة11-22-14, 07:24 PM
            Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم ابو جهينة11-22-14, 07:11 PM
        Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم ابو جهينة11-19-14, 07:21 PM
      Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم ابو جهينة11-19-14, 07:15 PM
    Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم ابو جهينة11-19-14, 06:57 PM
  Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم حاتم إبراهيم11-18-14, 05:23 PM
    Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم welyab11-18-14, 08:08 PM
      Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم ابو جهينة11-22-14, 07:07 PM
    Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم خالد حاكم11-18-14, 08:42 PM
      Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم abuguta11-18-14, 10:02 PM
        Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم فارس موسى11-19-14, 05:52 AM
          Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم ابو جهينة11-22-14, 08:08 PM
        Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم ابو جهينة11-22-14, 07:52 PM
      Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم ابو جهينة11-22-14, 07:46 PM
    Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم ابو جهينة11-22-14, 06:57 PM
  Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم عوض جاه الرسول11-19-14, 07:34 AM
    Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم ابو جهينة11-22-14, 08:10 PM
    Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم Zomrawi Alweli12-22-14, 10:02 AM
    Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم ابو جهينة03-01-15, 11:37 AM
  Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم طاهر بدر11-19-14, 08:00 AM
    Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم الهادي ابوبكر11-19-14, 08:24 AM
      Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم علي عبدالوهاب عثمان11-19-14, 11:28 AM
        Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم ابو جهينة11-23-14, 05:55 PM
        Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم ابو جهينة11-23-14, 05:55 PM
      Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم ابو جهينة11-23-14, 05:49 PM
    Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم ابو جهينة11-23-14, 05:47 PM
  Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم حاتم إبراهيم11-19-14, 06:25 PM
    Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم محمد عبد الله حرسم11-19-14, 06:47 PM
      Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم ابو جهينة11-19-14, 08:14 PM
        Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم ابو جهينة11-19-14, 08:21 PM
        Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم فقيرى جاويش طه11-19-14, 08:29 PM
          Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم الفاتح شلبي11-20-14, 07:25 AM
            Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم حمزاوي11-20-14, 08:12 AM
              Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم Nasr11-20-14, 08:28 AM
            Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم خضر حسين خليل11-20-14, 11:45 AM
              Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم ابو جهينة11-25-14, 07:02 PM
            Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم عواطف ادريس اسماعيل11-21-14, 07:27 PM
            Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم عواطف ادريس اسماعيل11-21-14, 07:27 PM
          Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم علي عبدالوهاب عثمان11-20-14, 08:31 AM
            Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم الهادي ابوبكر11-20-14, 10:50 AM
      Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم ابو جهينة11-24-14, 09:15 PM
    Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم ابو جهينة11-24-14, 09:10 PM
  Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم حاتم إبراهيم11-20-14, 03:23 PM
  Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم حاتم إبراهيم11-20-14, 03:30 PM
  Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم حاتم إبراهيم11-20-14, 03:35 PM
    Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم فقيرى جاويش طه11-21-14, 01:43 AM
      Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم تبارك شيخ الدين جبريل11-21-14, 03:07 AM
  Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم حاتم إبراهيم11-21-14, 07:31 AM
    Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم فيصل محمد خليل11-21-14, 09:51 AM
      Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم Albino Akoon Ibrahim Akoon11-21-14, 04:30 PM
        Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم جمال ود القوز11-21-14, 06:19 PM
          Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم الهادي ابوبكر11-22-14, 08:37 PM
  Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم حاتم إبراهيم11-22-14, 10:38 PM
  Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم حاتم إبراهيم11-22-14, 10:46 PM
  Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم حاتم إبراهيم11-22-14, 11:06 PM
    Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم جمال ود القوز11-23-14, 06:31 AM
  Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم حاتم إبراهيم11-23-14, 06:10 AM
  Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم حاتم إبراهيم11-23-14, 10:16 AM
    Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم ابو جهينة11-25-14, 06:56 PM
      Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم فقيرى جاويش طه11-26-14, 09:45 PM
        Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم ابو جهينة11-26-14, 10:00 PM
          Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم جمال ود القوز11-26-14, 10:32 PM
            Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم فقيرى جاويش طه11-26-14, 11:37 PM
  Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم حاتم إبراهيم11-28-14, 05:51 AM
    Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم ابو جهينة11-29-14, 03:05 PM
      Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم ابو جهينة11-29-14, 07:06 PM
    Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم ابو جهينة12-03-14, 06:53 PM
  Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم حاتم إبراهيم11-29-14, 07:36 PM
    Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم ابو جهينة12-01-14, 09:43 PM
    Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم ابو جهينة12-02-14, 02:02 PM
      Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم ahmedona12-02-14, 06:21 PM
        Re: و هذا لسان نوبيٌّ قديم علي عبدالوهاب عثمان12-02-14, 06:51 PM


[رد على الموضوع] صفحة 1 „‰ 1:   <<  1  >>




احدث عناوين سودانيز اون لاين الان
اراء حرة و مقالات
Latest Posts in English Forum
Articles and Views
اخر المواضيع فى المنبر العام
News and Press Releases
اخبار و بيانات



فيس بوك تويتر انستقرام يوتيوب بنتيريست
الرسائل والمقالات و الآراء المنشورة في المنتدى بأسماء أصحابها أو بأسماء مستعارة لا تمثل بالضرورة الرأي الرسمي لصاحب الموقع أو سودانيز اون لاين بل تمثل وجهة نظر كاتبها
لا يمكنك نقل أو اقتباس اى مواد أعلامية من هذا الموقع الا بعد الحصول على اذن من الادارة
About Us
Contact Us
About Sudanese Online
اخبار و بيانات
اراء حرة و مقالات
صور سودانيزاونلاين
فيديوهات سودانيزاونلاين
ويكيبيديا سودانيز اون لاين
منتديات سودانيزاونلاين
News and Press Releases
Articles and Views
SudaneseOnline Images
Sudanese Online Videos
Sudanese Online Wikipedia
Sudanese Online Forums
If you're looking to submit News,Video,a Press Release or or Article please feel free to send it to [email protected]

© 2014 SudaneseOnline.com

Software Version 1.3.0 © 2N-com.de