على المك...ولوركا

مرحبا Guest
اخر زيارك لك: 04-23-2024, 09:48 AM الصفحة الرئيسية

منتديات سودانيزاونلاين    مكتبة الفساد    ابحث    اخبار و بيانات    مواضيع توثيقية    منبر الشعبية    اراء حرة و مقالات    مدخل أرشيف اراء حرة و مقالات   
News and Press Releases    اتصل بنا    Articles and Views    English Forum    ناس الزقازيق   
مكتبة البروفسير على المك
نسخة قابلة للطباعة من الموضوع   ارسل الموضوع لصديق   اقرا المشاركات فى صورة مستقيمة « | »
اقرا احدث مداخلة فى هذا الموضوع »
10-11-2003, 03:44 AM

bayan
<abayan
تاريخ التسجيل: 06-13-2003
مجموع المشاركات: 15417

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: على المك...ولوركا (Re: محمد عبدالقادر سبيل)

    Quote: Lorca
    Born in Fuente Vaqueros, Granada, Spain, June 5,1898; died near Granada, August 19,1936, García Lorca is Spain's most deeply appreciated and highly revered poet and dramatist. His murder by the Nationalists at the start of the Spanish civil war brought sudden international fame, accompanied by an excess of political rhetoric which led a later generation to question his merits; after the inevitable slump, his reputation has recovered (largely with a shift in interest to the less obvious works). He must now be bracketed with MACHADO as one of the two greatest poets Spain has produced this century, and he is certainly Spain's greatest dramatist since the Golden Age.
    As a poet, his early reputation rested on the Romancero gitano (Madrid, 1928; tr. R. Humphries, The Gypsy Ballads of García Lorca, Bloomington, 1953), the poems of Poema del Cante Jondo (Madrid, 1931), and Llanto por Ignacio Sanchez Mejias (Madrid, 1935; tr. A. L. Lloyd, in Lament for the Death of a Bullfighter, and Other Poems, London, 1937), all profoundly Andalusian, richly sombre in their mood and imagery, and disquieting in their projection of a part-primitive, part-private world of myth moved by dark and not precisely identifiable forces; but, beneath the flamenco trappings, there is a deeper - perhaps personal - anguish, as well as a superb rhythmical and linguistic sense (the Llanto is one of the four best elegies in the Spanish language). Critical interest has since shifted to the tortured, ambiguous and deliberately dissonant surrealist poems of Poeta en Nueva York (Mexico City, 1940; tr. B. Belitt, Poet in New York, London, 1955), and to the arabesque casidas and gacelas of Divein de Tamarit (NY, 1940). An early major anthology in English is Poems (tr. S. Spender & J. L. Gili, London, 1939).

    As a dramatist, early romantic pieces with social implications such as Mariana Pineda (Madrid, 1928; tr. J. GrahamLuidn & R. L. O'Connell in Collected Plays, London, 1976) and the comic invention of La zapatera prodigiosa (first performed 1930, amplified 1935, pub. Buenos Aires, 1938; The Shoemaker's Prodigious Wife in Collected Plays) established him in the public eye, while his fostering of popular theatre gave him a left-wing reputation which contributed to his death (although his homosexuality also made him a target).

    His reputation as a playwright rests, however, mainly on the three 'folk tragedies', Bodas de sangre (Madrid, 1935; Blood Wedding), Yerma (Buenos Aires, 1937) and La casa de Bernarda Alba (Buenos Aires, 1940; The House of Bernarda Alba: all three tr. J. Graham-Lujan & R. L. O'Connell, in III Tragedies, NY, 1959, incorporated into Collected Plays), whose settings recall the Romancero gitano, as do the unspecified dark forces (associated with earth, blood, #######, water, fertility/infertility, death, and the moon) which appear to manipulate the characters in Bodas de sangre and Yerma. Both these plays are richly poetic, with an almost ritualized primitivism (Lorca was highly superstitious, and his dark forces were not mere dramatic ploys).

    La casa de Bernarda Alba is starker: deliberately prosaic, more readily interpretable as social criticism (i.e. of the pressures of convention, the imprisoning effect of mourning customs, the frustration of female sexuality by the need to wait for an acceptable match), but it is so dominated by the title character - who tyrannizes her five daughters - that it emerges as the study of a unique individual rather than a typical woman. Each tragedy has one outstanding female role, those of Yerma and Bernarda having been written for the great tragic actress Margarita Xirgu.

    Lorca's technical experimentation (which has affinities with innovators as dissimilar as PIRANDELLO and BRECHT) was immensely versatile, and he had a superb sense for stage-effects to reinforce the web of his recurrent imagery.

    Robert Pring-Mill (Fellow of St. Catherine's College, Oxford)


    منقول للتعريف بالشاعر
                  

العنوان الكاتب Date
على المك...ولوركا Agab Alfaya05-15-03, 06:18 AM
  Re: على المك...ولوركا zumrawi05-15-03, 08:59 AM
  Re: على المك...ولوركا alin05-15-03, 11:16 AM
    Re: على المك...ولوركا الجندرية05-15-03, 11:32 AM
      Re: على المك...ولوركا Adil Osman05-15-03, 09:44 PM
        Re: على المك...ولوركا Elmosley10-08-03, 01:56 PM
          Re: على المك...ولوركا Agab Alfaya10-09-03, 05:12 AM
  Re: على المك...ولوركا sentimental05-16-03, 09:11 AM
    Re: على المك...ولوركا Tumadir05-16-03, 09:41 AM
  Re: على المك...ولوركا Agab Alfaya05-17-03, 06:33 PM
    Re: على المك...ولوركا Adil Osman05-18-03, 07:50 AM
      Re: على المك...ولوركا Agab Alfaya05-18-03, 03:51 PM
        Re: على المك...ولوركا Agab Alfaya05-19-03, 05:55 AM
          Re: على المك...ولوركا Tumadir05-19-03, 10:36 AM
            Re: على المك...ولوركا Agab Alfaya05-19-03, 06:11 PM
  Re: على المك...ولوركا منوت05-19-03, 08:45 PM
    Re: على المك...ولوركا Tumadir05-20-03, 08:23 AM
      Re: على المك...ولوركا عاطف عبدالله10-07-03, 09:36 AM
        Re: على المك...ولوركا Agab Alfaya10-08-03, 04:32 AM
    Re: على المك...ولوركا محمد عبدالقادر سبيل10-10-03, 07:49 PM
      Re: على المك...ولوركا bayan10-11-03, 03:44 AM
        Re: على المك...ولوركا Agab Alfaya10-13-03, 06:03 AM
      Re: على المك...ولوركا Agab Alfaya10-13-03, 05:48 AM
  Re: على المك...ولوركا haleem10-07-03, 10:42 AM
  Re: على المك...ولوركا Agab Alfaya10-08-03, 04:46 AM
  Re: على المك...ولوركا عشة بت فاطنة10-08-03, 09:31 AM
    Re: على المك...ولوركا ابو جهينة10-08-03, 10:00 AM
      Re: على المك...ولوركا Agab Alfaya10-09-03, 04:47 AM
    Re: على المك...ولوركا mustafa mudathir10-08-03, 10:06 AM
      Re: على المك...ولوركا Agab Alfaya10-09-03, 04:57 AM
    Re: على المك...ولوركا Agab Alfaya10-09-03, 04:43 AM
      Re: على المك...ولوركا bayan10-09-03, 05:16 AM
        Re: على المك...ولوركا Agab Alfaya10-10-03, 10:22 AM
  Re: على المك...ولوركا AlRa7mabi10-09-03, 06:45 AM
    Re: على المك...ولوركا Agab Alfaya10-10-03, 09:11 AM
  Re: على المك...ولوركا Remo10-09-03, 08:53 PM
  Re: على المك...ولوركا فتحي البحيري10-09-03, 09:04 PM
  Re: على المك...ولوركا SAMIR IBRAHIM10-10-03, 03:54 AM
  Re: على المك...ولوركا Agab Alfaya10-10-03, 09:13 AM
  Re: على المك...ولوركا البحيراوي10-10-03, 09:43 AM
  Re: على المك...ولوركا Agab Alfaya10-10-03, 10:39 AM
  Re: على المك...ولوركا hala guta10-10-03, 01:12 PM
  Re: على المك...ولوركا Yasir Elsharif10-11-03, 09:28 AM
  Re: على المك...ولوركا البحيراوي10-11-03, 11:15 AM
  Re: على المك...ولوركا ماريل 8510-12-03, 06:02 PM
    Re: على المك...ولوركا Agab Alfaya10-13-03, 06:06 AM


[رد على الموضوع] صفحة 1 „‰ 1:   <<  1  >>




احدث عناوين سودانيز اون لاين الان
اراء حرة و مقالات
Latest Posts in English Forum
Articles and Views
اخر المواضيع فى المنبر العام
News and Press Releases
اخبار و بيانات



فيس بوك تويتر انستقرام يوتيوب بنتيريست
الرسائل والمقالات و الآراء المنشورة في المنتدى بأسماء أصحابها أو بأسماء مستعارة لا تمثل بالضرورة الرأي الرسمي لصاحب الموقع أو سودانيز اون لاين بل تمثل وجهة نظر كاتبها
لا يمكنك نقل أو اقتباس اى مواد أعلامية من هذا الموقع الا بعد الحصول على اذن من الادارة
About Us
Contact Us
About Sudanese Online
اخبار و بيانات
اراء حرة و مقالات
صور سودانيزاونلاين
فيديوهات سودانيزاونلاين
ويكيبيديا سودانيز اون لاين
منتديات سودانيزاونلاين
News and Press Releases
Articles and Views
SudaneseOnline Images
Sudanese Online Videos
Sudanese Online Wikipedia
Sudanese Online Forums
If you're looking to submit News,Video,a Press Release or or Article please feel free to send it to [email protected]

© 2014 SudaneseOnline.com

Software Version 1.3.0 © 2N-com.de