|
Re: أسئلة حائرة الى عجب الفيا وآخرون. (Re: انور الطيب)
|
شكرا اخي انور الطيب توارد خواطر عجيب يا انور ، قبل قراءة هذا البوست كنت بصدد التفكير في هذه المسالة ،
بالنسبة للغة التخاطب وعدم وجود ترجمة هو ان العربية القديمة واللغة الجعزية القديمة لغة مملكة اكسوم الحبشية هي في الاصل لغة واحدة يمكنك القول انهما لهجتين للغة واحدة،اضف الي انه كان هنالك تداخل بين العرب والحبشة قبل الاسلام كما سنري . وقد ذكر في السيرة ايضا ان جعفر بن عبد المطلب قرا سورة مريم علي النجاشي فبكي وقال هذا ما جاء به عيسي وقيل في بعض الرويات انه اسلم، كذلك هنالك كلمات من اللغة الجعزية وردت في القران مثل :مصحف ،برهان ،نفاق ،مشكاة ،كفلين اي ضعفين وغيرها.
لم اقرأ راي الدكتور عبدالله الطيب بالتفصيل ،لكن الشواهد التاريخية واللغوية علي ان الهجرة كانت للحبشة /اكسوم كثيرة جدا وارجح بكثير من القول بان الهجرة كانت الي ممالك النوبة المسيحية السودانبة، المقرة او علوة.مع ملاحظة ان موقع اكسوم كان في الشمال الغربي من الحبشة الحالية يعني اقرب الي حدود السودان الشرقية !والاشارة الي النيل ربما المقصود بها النيل الازرق في تلك المناطق قرب الحدود السودانية في ذلك الزمان. من الدلايل اللغوية ان كلمة نجاشي كلمة حبشية/جعزية وليست نوبية ووتعني ملك وهو لقب يطلق حصريا علي ملوك الحبشة.المفرد نقس والجمع نقوست. ولم يرد في التاريخ ان هذا اللقب كان يطلق علي ملوك النوبة المسيحية.وكتاب الحبشة المقدس الذي يروي تاريخ الحبشة منذ ادم ودخول الميسحية اليها اسمه :كبرا نقست وتعني بالجعزية/الحبشية القديمة :مجد او جلال الملوك !
نذكر ايضا ان العرب كانت تربطهم وشائج كثيرة ببلاد الحبشة وليس ادل علي ذلك ان الحبشة حكمت جنوب الجزيرة العربية (اليمن وجنوب السعودية ) لمدة 75 عاما قبل الاسلام بقليل.كلنا نعرف عام الفيل ومحاولة ابرهة احتلال مكة.الي غير ذلك من الدلايل التي لا يتسع الوقت للحديث عنها . علي كل الامر لا يزال مفتوح للبحث وانا اظن موضوع جديرا جدا بالدراسة
ولك شكري وتقديري اخي انور
|
|
|
|
|
|
|
|
|