^^^ سوناتات ^^^ شكسبيريات ^^^ ترجمات ^^^ ( مواصلة لما انقطع )

مرحبا Guest
اخر زيارك لك: 05-05-2024, 10:12 AM الصفحة الرئيسية

منتديات سودانيزاونلاين    مكتبة الفساد    ابحث    اخبار و بيانات    مواضيع توثيقية    منبر الشعبية    اراء حرة و مقالات    مدخل أرشيف اراء حرة و مقالات   
News and Press Releases    اتصل بنا    Articles and Views    English Forum    ناس الزقازيق   
مدخل أرشيف الربع الاول للعام 2013م
نسخة قابلة للطباعة من الموضوع   ارسل الموضوع لصديق   اقرا المشاركات فى صورة مستقيمة « | »
اقرا احدث مداخلة فى هذا الموضوع »
12-31-2012, 04:28 PM

ibrahim fadlalla
<aibrahim fadlalla
تاريخ التسجيل: 06-09-2007
مجموع المشاركات: 2585

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: ^^^ سوناتات ^^^ شكسبيريات ^^^ ترجمات ^^^ ( مواصلة لما انقطع ) (Re: ibrahim fadlalla)

    Quote: الشكسبيريات بالرغم من حبي للسوناتة عنوان البوست وإحتفائي بها كل بداية صيف منذ وصولي لامريكا -لاني عرفت بالظبط مايعني الصيف بعد شتاء طويل بارد
    لكن بفضل Robert Browning ,Yeats
    وبرفض تماما حكاية الترجمة وبفتكر إنها قصائد أخرى موازية للقصيدة المترجمة
    ولانه الاستمتاع بالقصيدة باللغة الاصل لا يمكن مقارنته باي شي آخر
    عموما الاهتمام بالادب قمة الفهم
    هنيئا لك وضيوفك وتحية خاصة للاستاذة عائشة
    -----------------------------------------------------------------------------------
    لو سمحت لي باستفسار
    ليه كاتب إسمك بالـ Small letter
    بما إنك متخصص لغة إنجليزية
    درس طريقة الكتابة والترقيم من أهم الدروس
    صراحة بيضرسني كمية الزملاء في البورد الغلطانين نفس الغلطة


    ترحيب حار بك أختي راوية ...
    وهنيئا لك الحصافة التي قادتك إلى تلمس معاني وتصاوير السوناتا 18 ، خلال معايشة الفصول المتمايزة لدرجة التضاد ...

    وأتفهم جيدا رفضك لمبدأ ترجمة الشعر ، من مقام العارف باللغة الإنجليزية والمتذوق لآدابها ...
    وأتفق معك بأن لكل لغة خصائصها الجمالية وصورها البلاغية ..التي يصعب نقلها بنفس الجودة النوعية إلى اللغات الأخرى ...ولكن ...

    ألا ترين معي بأن هنالك الكثيرون الذين لا يتقنون الإنجليزية أو لا يعرفونها من الأصل ، وهنالك من يجيدونها على المستوى التخاطبي
    البسيط ...ولا يقدرون على فهم وتذوق مستوياتها الأدبية الرفيعة...فلهؤلاء ...الترجمة " على إطلاقها ولا أعني ما يجري هنا " ..هي نافذتهم الحصرية
    لتذوق الإبداع الأدبي المكتوب بالإنجليزية ..أو غيرها من اللغات التي لا يعرفونها ...والعكس صحيح ...هذه واحدة

    ولو طبقنا مبدأ برفض الترجمة ....لما تمكن الأميركان وغيرهم من شعوب من التعرف إلى رباعيات الخيام مثلاً ...أو أشعار ابن الرومي ...
    أو المتنبي أو محمود درويش ...، ولو طورنا مفهوم الرفض ليشمل جميع الألوان الأدبية ...لظل الطيب صالح حبيساً في سودان بوكشوب ...هذه الثانية

    ولكانت جائزة نوبل في الآداب ...وغيرها من جوائز عالمية محصورة في اللغات أو اللغة الرسمية التي تختارها الجهة المؤسسة للجائزة
    فحسب ....مش كدة برضو ؟ --- هذه الثالثة ...وهكذا

    أؤكد بأني أفهم قصدك جيداً .. وأغبطك على الذائقة الشعرية للغة أجنبية ..فهذا مقام عالي من التذوق ...
    وأرجو أن لا تجدي في ردي المفصل ...تحميل للأمور فوق ما تحتمل ...بل بالتأكيد هو إظهار لإحتفائي الكبير بمرورك أولا
    وبرأيك الصريح والمؤسس على شواهد ثانياً ...

    بخصوص استفسارك عن كتابة الاسم ...صدقاً ..لم أنتبه لهذا الأمر إلا بعد مداخلتك هذه ...ربما بحكم التعود على رسم الاسم في هذا الموقع ....
    ولكن أكبر ظني ...أن الكتابة يسأل عنها صاحب الموقع بكري ...لأنني عندما راسلته " فيما أذكر " لم أختار إسم إشتراك محدد ولكن مراسلتي تمت عبر بريدي
    الذي يحمل اسمي كاملا بنفس الرسم على المنبر ...ibrahim_fadlalla وطبعا في العناوين الإلكترونية الأسماء تكتب كلها بالأحرف الصغيرة ...

    فبكري مشكور ..استخدم الاسم بي ضبانتو ...كما ورد في الإيميل ....

    ولو راجعت أسماء الأعضاء بالمنبر ...ستجدي أن من بين ضحايا نفس الخطأ في كتابة الأسماء .. بعض كبار الكتاب بالإنجليزية في هذا المنبر وفي المنبر الإنجليزي كمان
    ..ولا أريد أن أقول أنا وأخوي الكاشف ...لاكين فعلا ده الحاصل...ههه

    معلومة أخيرة ...لست متخصص لغة إنجليزية ...إلا لو كان انجليزي المدارس السودانية الزمان ...يؤهل لهذا المسمى ...لكنني هاوي للشعر
    هاوي للترجمة ...فشكرا حسن ظنك ...

    سعيد بيك ...ومرورك مكسب كبير ..

    وشكرا لوقتك المستقطع على هذا الخيط ...وأرجو أن لا تبخلي بالمزيد ...
                  

العنوان الكاتب Date
^^^ سوناتات ^^^ شكسبيريات ^^^ ترجمات ^^^ ( مواصلة لما انقطع ) ibrahim fadlalla11-30-12, 11:35 AM
  Re: ^^^ سوناتات ^^^ شكسبيريات ^^^ ترجمات ^^^ ( مواصلة لما انقطع ) ibrahim fadlalla11-30-12, 11:37 AM
    Re: ^^^ سوناتات ^^^ شكسبيريات ^^^ ترجمات ^^^ ( مواصلة لما انقطع ) ibrahim fadlalla11-30-12, 11:43 AM
      Re: ^^^ سوناتات ^^^ شكسبيريات ^^^ ترجمات ^^^ ( مواصلة لما انقطع ) شهاب الفاتح عثمان11-30-12, 12:09 PM
        Re: ^^^ سوناتات ^^^ شكسبيريات ^^^ ترجمات ^^^ ( مواصلة لما انقطع ) عائشة موسي السعيد11-30-12, 02:43 PM
          Re: ^^^ سوناتات ^^^ شكسبيريات ^^^ ترجمات ^^^ ( مواصلة لما انقطع ) محمد سنى دفع الله12-29-12, 06:36 AM
            Re: ^^^ سوناتات ^^^ شكسبيريات ^^^ ترجمات ^^^ ( مواصلة لما انقطع ) Rawia12-29-12, 07:45 AM
              Re: ^^^ سوناتات ^^^ شكسبيريات ^^^ ترجمات ^^^ ( مواصلة لما انقطع ) عائشة موسي السعيد12-29-12, 10:41 AM
                Re: ^^^ سوناتات ^^^ شكسبيريات ^^^ ترجمات ^^^ ( مواصلة لما انقطع ) عائشة موسي السعيد12-31-12, 07:17 AM
                  Re: ^^^ سوناتات ^^^ شكسبيريات ^^^ ترجمات ^^^ ( مواصلة لما انقطع ) بله محمد الفاضل12-31-12, 07:26 AM
                    Re: ^^^ سوناتات ^^^ شكسبيريات ^^^ ترجمات ^^^ ( مواصلة لما انقطع ) عائشة موسي السعيد12-31-12, 08:20 AM
                      Re: ^^^ سوناتات ^^^ شكسبيريات ^^^ ترجمات ^^^ ( مواصلة لما انقطع ) بله محمد الفاضل12-31-12, 08:29 AM
                        Re: ^^^ سوناتات ^^^ شكسبيريات ^^^ ترجمات ^^^ ( مواصلة لما انقطع ) ibrahim fadlalla12-31-12, 03:29 PM
                          Re: ^^^ سوناتات ^^^ شكسبيريات ^^^ ترجمات ^^^ ( مواصلة لما انقطع ) ibrahim fadlalla12-31-12, 03:38 PM
                            Re: ^^^ سوناتات ^^^ شكسبيريات ^^^ ترجمات ^^^ ( مواصلة لما انقطع ) ibrahim fadlalla12-31-12, 03:48 PM
                              Re: ^^^ سوناتات ^^^ شكسبيريات ^^^ ترجمات ^^^ ( مواصلة لما انقطع ) طارق عمر مكاوي12-31-12, 04:05 PM
                              Re: ^^^ سوناتات ^^^ شكسبيريات ^^^ ترجمات ^^^ ( مواصلة لما انقطع ) ibrahim fadlalla12-31-12, 04:28 PM
                                Re: ^^^ سوناتات ^^^ شكسبيريات ^^^ ترجمات ^^^ ( مواصلة لما انقطع ) ibrahim fadlalla12-31-12, 04:33 PM
                                  Re: ^^^ سوناتات ^^^ شكسبيريات ^^^ ترجمات ^^^ ( مواصلة لما انقطع ) ibrahim fadlalla12-31-12, 04:56 PM
                                    Re: ^^^ سوناتات ^^^ شكسبيريات ^^^ ترجمات ^^^ ( مواصلة لما انقطع ) ibrahim fadlalla12-31-12, 05:03 PM
                                      Re: ^^^ سوناتات ^^^ شكسبيريات ^^^ ترجمات ^^^ ( مواصلة لما انقطع ) ibrahim fadlalla01-01-13, 05:25 PM
                                        Re: ^^^ سوناتات ^^^ شكسبيريات ^^^ ترجمات ^^^ ( مواصلة لما انقطع ) عائشة موسي السعيد01-02-13, 08:12 AM
                                          Re: ^^^ سوناتات ^^^ شكسبيريات ^^^ ترجمات ^^^ ( مواصلة لما انقطع ) عائشة موسي السعيد01-02-13, 08:34 AM
                                            Re: ^^^ سوناتات ^^^ شكسبيريات ^^^ ترجمات ^^^ ( مواصلة لما انقطع ) ibrahim fadlalla01-03-13, 12:33 PM
                                              Re: ^^^ سوناتات ^^^ شكسبيريات ^^^ ترجمات ^^^ ( مواصلة لما انقطع ) ibrahim fadlalla01-03-13, 03:46 PM
                                                Re: ^^^ سوناتات ^^^ شكسبيريات ^^^ ترجمات ^^^ ( مواصلة لما انقطع ) ibrahim fadlalla01-03-13, 09:38 PM
                                                  Re: ^^^ سوناتات ^^^ شكسبيريات ^^^ ترجمات ^^^ ( مواصلة لما انقطع ) فردوس جامع01-04-13, 03:23 AM
                                                  Re: ^^^ سوناتات ^^^ شكسبيريات ^^^ ترجمات ^^^ ( مواصلة لما انقطع ) عائشة موسي السعيد01-06-13, 07:17 AM
                                                    Re: ^^^ سوناتات ^^^ شكسبيريات ^^^ ترجمات ^^^ ( مواصلة لما انقطع ) محمد سنى دفع الله01-06-13, 10:55 AM
                                                      Re: ^^^ سوناتات ^^^ شكسبيريات ^^^ ترجمات ^^^ ( مواصلة لما انقطع ) ibrahim fadlalla01-07-13, 12:58 PM
                                                        Re: ^^^ سوناتات ^^^ شكسبيريات ^^^ ترجمات ^^^ ( مواصلة لما انقطع ) ibrahim fadlalla01-07-13, 01:12 PM
                                                          Re: ^^^ سوناتات ^^^ شكسبيريات ^^^ ترجمات ^^^ ( مواصلة لما انقطع ) عائشة موسي السعيد01-07-13, 11:57 PM
                                                            Re: ^^^ سوناتات ^^^ شكسبيريات ^^^ ترجمات ^^^ ( مواصلة لما انقطع ) ibrahim fadlalla01-08-13, 11:45 AM
                                                              Re: ^^^ سوناتات ^^^ شكسبيريات ^^^ ترجمات ^^^ ( مواصلة لما انقطع ) ibrahim fadlalla01-09-13, 01:02 PM
                                                                Re: ^^^ سوناتات ^^^ شكسبيريات ^^^ ترجمات ^^^ ( مواصلة لما انقطع ) محمد سنى دفع الله01-09-13, 02:28 PM
                                                                  Re: ^^^ سوناتات ^^^ شكسبيريات ^^^ ترجمات ^^^ ( مواصلة لما انقطع ) ibrahim fadlalla01-10-13, 03:41 PM


[رد على الموضوع] صفحة 1 „‰ 1:   <<  1  >>




احدث عناوين سودانيز اون لاين الان
اراء حرة و مقالات
Latest Posts in English Forum
Articles and Views
اخر المواضيع فى المنبر العام
News and Press Releases
اخبار و بيانات



فيس بوك تويتر انستقرام يوتيوب بنتيريست
الرسائل والمقالات و الآراء المنشورة في المنتدى بأسماء أصحابها أو بأسماء مستعارة لا تمثل بالضرورة الرأي الرسمي لصاحب الموقع أو سودانيز اون لاين بل تمثل وجهة نظر كاتبها
لا يمكنك نقل أو اقتباس اى مواد أعلامية من هذا الموقع الا بعد الحصول على اذن من الادارة
About Us
Contact Us
About Sudanese Online
اخبار و بيانات
اراء حرة و مقالات
صور سودانيزاونلاين
فيديوهات سودانيزاونلاين
ويكيبيديا سودانيز اون لاين
منتديات سودانيزاونلاين
News and Press Releases
Articles and Views
SudaneseOnline Images
Sudanese Online Videos
Sudanese Online Wikipedia
Sudanese Online Forums
If you're looking to submit News,Video,a Press Release or or Article please feel free to send it to [email protected]

© 2014 SudaneseOnline.com

Software Version 1.3.0 © 2N-com.de