Summary of Sanaa's tragedy in English by Dr.Shahinaz Bedri from Harvard Medical School

مرحبا Guest
اخر زيارك لك: 05-06-2024, 00:27 AM الصفحة الرئيسية

منتديات سودانيزاونلاين    مكتبة الفساد    ابحث    اخبار و بيانات    مواضيع توثيقية    منبر الشعبية    اراء حرة و مقالات    مدخل أرشيف اراء حرة و مقالات   
News and Press Releases    اتصل بنا    Articles and Views    English Forum    ناس الزقازيق   
مدخل أرشيف الربع الاول للعام 2008م
نسخة قابلة للطباعة من الموضوع   ارسل الموضوع لصديق   اقرا المشاركات فى شكل سلسلة « | »
اقرا احدث مداخلة فى هذا الموضوع »
03-02-2008, 07:16 AM

بكرى ابوبكر
<aبكرى ابوبكر
تاريخ التسجيل: 02-04-2002
مجموع المشاركات: 18728

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Summary of Sanaa's tragedy in English by Dr.Shahinaz Bedri from Harvard Medical School


    Sanaa Awadkareem : Our collective tragedy
    The tragedy of Sanaa Awadalkareem, a victim of a unique case of domestic violence of the worst kind ,became a case of public interest when it was highlighted in local and international news articles, first published in Alrayaam newspaper(Sudan) and consequently on Sudanesonline (an electronic news outlet, concerned with issues pertaining to the Sudan; http://www.sudaneseonline.com.
    This human tragedy, a crime of passion by proxy, began in 2005 when Sanaa, then a 17 year old high school student preparing for her High school university entrance examinations was forced to marry a town clerk from a nearby village from her home of Um Hajjar ,Managil province, Central Sudan. Her family and particularly her father did not heed her repeated objections to the marriage. Following a honeymoon from hell, as was described in one of the local articles, she moved with her estranged groom to Khartoum North, in the outskirts of the Sudanese capital. After several months of feuding with her groom, and in which the husband attempted to entice the bride with witchcraft and local black magic potions, to which both she and her family were exposed, she returned to live with her family in their home in Um Haggar Almakashfi,in central Sudan. Shortly thereafter her estranged husband Altirafi Awadallah Ahmed, planned with malice aforethought his wicked revenge. Under the pretext of visiting Sanaa’s hometown for a family funeral, he began to convince the most naïve and sympathetic of Sanaa’s relatives ,her brother Mustafa. He convinced him that if he poured the magical potion of spiritual waters that a learned Sheikh (spiritual leader) had prepared, the evil spirit that bewitched Sanaa would leave her and she would view her husband in a favourable manner and they would be able to resume a normal married life. The naïve brother asked the husband if he would pour the potion himself but the husband told him that the spiritual healer had decreed that a blood relative should pour it in order for the spell to be broken.
    So while the beautiful Sanaa lay sleeping in the early morning hours of the night Altirafi and Mustafa stealthily crept to where she lay quietly amidst her parents and Mustafa poured the “magic potion” over his sister’s face , unbeknownst to him that he was pouring a highly concentrated solution of caustic soda( concentrated sodium hydroxide solution).
    It was later discovered that Altirafi had bought the caustic soda from a tyre and battery repair shop under false pretence.
    Ensuing tragedy
    As Sanaa was rudely awakened by the hot caustic liquid burning her face scalp and eyes she began to scream and startled her parents and upon hearing her cries of agony her mother in a state of shock from the grotesque scene started to cry out loudly, upon which the cowardly groom ran away and her brother in shock stood by and watched. The loud agonizing screams awoke the neighbours and one of Sanaa’s brothers came to her rescue, poured water all over her face, unfortunately the damage was already done. Sanaa’s beautiful face ( see attached before & after images) became a coagulated red scorched piece of scarred meat , which would later swell to a black balloon. Her beautiful silky black hair began to fall en masse and worst of all her eyes burnt beyond recognition became rock solid and she could not move her eyeballs, particularly her left eye which was rendered a coagulated burnt ball. Her brothers immediately transferred her to Almanagil Hospital and following that to several other hospitals in the capital where she underwent multiple attempts of plastic surgery consisiting of skin grafts and reconstructive surgery to the nose and other facial structures. However a final decision was made to send her to Egypt for reconstructive surgery to the eyes as one eye was functional( the right eye).In Egypt she received several sessions of ophthalmic reconstruction, scalp reconstructive surgery and six months of laser therapy / sessions. The surgical treatment was an economic hardship on the family and finally they ran out of money and returned to Sudan, after a year of struggle abroad.

    Sanaa currently lives with her brother Awadelkareem( her main caretaker) in the outskirts of Khartoum in Alsalamma township, awaiting financial assistance and depending on the kindness of strangers to help her travel to the US to receive further reconstructive plastic surgery so that she can have a semblance of a normal life. Currently she is ostracized from her family and village and covers her face in a black veil as she feels a lot of pain in her eyes. There has been an outpouring of sympathy from all over the Sudan and particularly from Sudanese expatriates for Sanaa’s tragedy and now local human rights and other local northern Sudanese organizations are working hard to organize a fund to help treat and defend Sanaa. Donations will be collated so that she can get the proper treatment for her injuries and further reconstructive surgery at the Grossman Burns center in Shearman Oaks Hospital , California as a start, pending her visa status etc.
    In the meantime, her family has also suffered ,her mother is suffering form a mental breakdown, her father because of guilt from what has become of his daughter because he insisted on the marriage cannot financially support his family .All her brothers who were university students have had to abandon their studies and seek jobs to finance Sanaa’s treatment and support their family back in Almanagil. Her guilty brother Mustafa was never able to look his sister in the face again and even though she has forgiven him, ashamed he refused to stay with the family and his guilt drove him to travel to the South of the country.

    Crime without punishment
    The public outcry that has ensued from this tragedy particularly amongst the local human rights and religious groups has been because this poor young soul never had a chance to see justice taken on her behalf. Her father because he was poor was forced to withdraw a court case against the true culprit for this crime, Altarifi in exchange for money as compensation for her treatment. This agreement is a traditional custom practiced in many parts of the country where the injuries are usually accidental and not premeditated, but because this was a crime via proxy the guilty party was able to manipulate the local laws and convince village elders to intervene on his behalf .So after a brief period of incarceration, this human monster is free, to live a normal life, while his young victim is imprisoned in her tragedy and has lost the happy future all young women look forward to. Investigations by local Sudanese journalists claim that he is happily married to another woman and that he continues to work, unthreatened by any authority. We recently learned that he is also attempting to remove the police file, from the local police station where this crime was reported.
    Those of us who are concerned citizens of the Sudan and the world at large would like to see Sanaa’s internal and external wounds healed, that she pursues her university education. Sanaa was accepted to the University of Juba as a student in the Faculty of Arts & the Humanities. Finally we all want to see justice served for her and that the culprit be punished.
    For inquiries into ways you can help please address e-mails to: [email protected], This piece was summarized from two articles published on Sudanese online:
    http://www.sudaneseonline.com


    .

    (عدل بواسطة بكرى ابوبكر on 03-03-2008, 09:58 AM)

                  

03-02-2008, 07:23 AM

حيدر حسن ميرغني
<aحيدر حسن ميرغني
تاريخ التسجيل: 04-19-2005
مجموع المشاركات: 25074

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: Summary of Sanaa's tragedy in English by Dr.Shahinaz Bedri from Harvard Medical School (Re: بكرى ابوبكر)

    جهد مقدر تشكر عليه الدكتورة شاهيناز
                  

03-02-2008, 07:44 AM

doma
<adoma
تاريخ التسجيل: 02-04-2002
مجموع المشاركات: 15970

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: Summary of Sanaa's tragedy in English by Dr.Shahinaz Bedri from Harvard Medical School (Re: حيدر حسن ميرغني)

    Thank you very much Dr. Shahinaz. Bedri. Thank you Bakri
                  

03-02-2008, 08:09 AM

حليمة محمد عبد الرحمن
<aحليمة محمد عبد الرحمن
تاريخ التسجيل: 11-02-2006
مجموع المشاركات: 4052

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: Summary of Sanaa's tragedy in English by Dr.Shahinaz Bedri from Harvard Medical School (Re: حيدر حسن ميرغني)

    الشكر لكل الاخوة الذين اضطلعوا بمهمة الترجمة في زمن قياسي، واضعين بذلك اللبنة الاولي والاساسية في جعل قصة هذه الشابة في متناول جميع وسائل الاعلام ..
    منى والفاتح وسيف من وكل من تداخل معهم..من حقكم علينا ان نشكركم جزيل الشكر، ونثمن هذا المجهود العظيم. جعله الله في ميزان حسناتكم..
    اجد ان ترجمة د. شاهيناز بدري، هي الافضل على الاطلاق، اختصرت القصة واحاطت بالموضوع من جميع زواياه..
    و هي اقرب الانواع الى الترجمة الصحفية الرصينة كما وكيفا.

    (عدل بواسطة حليمة محمد عبد الرحمن on 03-03-2008, 07:51 AM)

                  

03-02-2008, 08:41 AM

الطيب شيقوق
<aالطيب شيقوق
تاريخ التسجيل: 01-31-2005
مجموع المشاركات: 28804

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: Summary of Sanaa's tragedy in English by Dr.Shahinaz Bedri from Harvard Medical School (Re: حليمة محمد عبد الرحمن)

    Thank you Dr. Shahinaz


    It is very sound and clear
                  

03-02-2008, 12:28 PM

Frankly
<aFrankly
تاريخ التسجيل: 02-05-2002
مجموع المشاركات: 35211

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: Summary of Sanaa's tragedy in English by Dr.Shahinaz Bedri from Harvard Medical School (Re: بكرى ابوبكر)

    شكر وتقدير
                  

03-02-2008, 06:06 PM

بكرى ابوبكر
<aبكرى ابوبكر
تاريخ التسجيل: 02-04-2002
مجموع المشاركات: 18728

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: Summary of Sanaa's tragedy in English by Dr.Shahinaz Bedri from Harvard Medical School (Re: Frankly)
                  

03-02-2008, 06:12 PM

Mohamed Foto7li
<aMohamed Foto7li
تاريخ التسجيل: 02-27-2008
مجموع المشاركات: 3080

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: Summary of Sanaa's tragedy in English by Dr.Shahinaz Bedri from Harvard Medical School (Re: بكرى ابوبكر)

    Wallh Thanks to all of you

    got bless you

    good job
                  

03-03-2008, 06:30 AM

بكرى ابوبكر
<aبكرى ابوبكر
تاريخ التسجيل: 02-04-2002
مجموع المشاركات: 18728

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: Summary of Sanaa's tragedy in English by Dr.Shahinaz Bedri from Harvard Medical School (Re: Mohamed Foto7li)

    لكل التحية و الشكر يا دكتورة شاهيناز بدرى و لزوجك العالم الجليل البروفيسر الفاتح الطاهر فانتم من نفاخر بكم بين الامم و الشمس للمكانة العلمية الكبيرة التى و صلتم لها من بلد كل ما يعرفه الغرب عنها سوى الحروب و المجاعات .
    اتمنى من الاعلاميين السودانيين فى الجزيرة و غيرها و الاعلام السودان ان يعرف ويستضيف مثلكم ليعرف بقية الشعوب بان لدينا علماء فى اكبر الجامعات والمراكز العلمية مثل MIT & Harvard و اننا ليست مصنع للحروب و الكوارث
    وانه كانت عندنا جامعة مثل جامعة الخرطوم و مدارس تخرج علماء مثلكم
    Re: شخصيات سودانية على مستوى العالم ولا يعلم عنها السودان !!!
                  

03-03-2008, 06:46 AM

doma
<adoma
تاريخ التسجيل: 02-04-2002
مجموع المشاركات: 15970

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: Summary of Sanaa's tragedy in English by Dr.Shahinaz Bedri from Harvard Medical School (Re: بكرى ابوبكر)

    شكرا دكتوره شاهنياز انسانه حلوه شديد
                  

03-03-2008, 06:47 AM

بكرى ابوبكر
<aبكرى ابوبكر
تاريخ التسجيل: 02-04-2002
مجموع المشاركات: 18728

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: Summary of Sanaa's tragedy in English by Dr.Shahinaz Bedri from Harvard Medical School (Re: بكرى ابوبكر)

    الشكر لكل الاخوة الذين اضطلعوا بمهمة الترجمة في زمن قياسي وجعل قصة سناء، واضعين بذلك اللبنة الاولي والاساسية في جعل قصة هذه الشابة في متناول جميع وسائل الاعلام ..
    منى والفاتح وسيف من وكل من تداخل معهم..من حقكم علينا ان نشكركم جزيل الشكر، ونثمن هذا المجهود العظيم. جعله الله في ميزان حسناتكم..

    شكرا استاذة حليمة ما خطه قلمك يعبر عنى و جميع الاعضاء و الزوار
                  

03-03-2008, 09:06 AM

بدر الدين الأمير
<aبدر الدين الأمير
تاريخ التسجيل: 09-28-2005
مجموع المشاركات: 22968

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: Summary of Sanaa's tragedy in English by Dr.Shahinaz Bedri from Harvard Medical School (Re: بكرى ابوبكر)

    الاخت والصديقة العزيزة الطبيبة والباحثة شاهيناز بدرى
    ياربيبة بيت العلم والمد الانسانى كامل التقدير على هذا
    المجهود ـ وياوطن عز الشدايد
                  

03-03-2008, 10:17 AM

إيمان أحمد
<aإيمان أحمد
تاريخ التسجيل: 10-08-2003
مجموع المشاركات: 3468

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: Summary of Sanaa's tragedy in English by Dr.Shahinaz Bedri from Harvard Medical School (Re: بكرى ابوبكر)

    Dear Bakri

    Thanks for sharing Dr. Badri's translation

    I have been extremely busy, so could not translate as I wanted to share with Amnesty International, the International Secretariat. So, I sent them the links of the posts from here, and wrote a quick flash in English. No response from their side yet

    I will allow myself -with permission from you and Dr. Badri- to use her translation with a few additions and shortening to reflect the human rights dimension and send to AI

    We have to launch a big human rights campaign
    I hope they take up the case for their Urgent Action Appeal
    Thanks
    Iman
                  

03-03-2008, 09:55 AM

عاطف عمر
<aعاطف عمر
تاريخ التسجيل: 11-26-2004
مجموع المشاركات: 11152

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: Summary of Sanaa's tragedy in English by Dr.Shahinaz Bedri from Harvard Medical School (Re: بكرى ابوبكر)

    الشكر للأستاذة شاهيناز بدري على هذا المجهود الكبير
    وكل الإخوة والأخوات الذين تصدوا لمهمة الترجمة


    ملاحظة مهمة يا ريس بكري

    أرجو تعديل رابط سودانيزأولاين في السطر الخامس من المقال حيث أنه لا يفتح مباشرة
    وكذلك تعديله وتعديل رابط سودانيزأونلاين ليفتح على صفحة ( المنبر العام ) مباشرة
    وذلك للتسهيل على الباحثين من غير شعب سودانيزأونلاين ( الحق الأدبي محفوظ لرجاء العباسي )
                  

03-03-2008, 02:02 PM

Elawad Eltayeb
<aElawad Eltayeb
تاريخ التسجيل: 09-01-2004
مجموع المشاركات: 5319

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: Summary of Sanaa's tragedy in English by Dr.Shahinaz Bedri from Harvard Medical School (Re: عاطف عمر)

    اللأستاذ بكري د. شاهيناز بدري والأعضاء الأعزاء،

    لدي فكرة تكوين مجموعة دعم لقضية سناء على موقع الفيسبوك وسأضع النصوص من هنا إذا لم يكن لديكم مانع.

    العوض الطيب
                  

03-03-2008, 10:14 PM

Elawad Eltayeb
<aElawad Eltayeb
تاريخ التسجيل: 09-01-2004
مجموع المشاركات: 5319

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: Summary of Sanaa's tragedy in English by Dr.Shahinaz Bedri from Harvard Medical School (Re: Elawad Eltayeb)

    شكرا لكم وشكرا لدكتورة شاهيناز بدري التي أرسلت لي إيميل بدعمها لإنشاء قروب دعم على الفيسبوك

    وهو كالتالي
    Sanaa Tragedy مأساة سناء



    وقد تم الإشارة لروابط الخبر وكذلك رابط التبرعات على موقعنا سودانيزأونلاين

    نرجو دعمكم ودعوة الأصدقاء الناشطين

    [email protected]

    (عدل بواسطة Elawad Eltayeb on 03-03-2008, 10:16 PM)

                  

03-04-2008, 03:16 AM

Rawia
<aRawia
تاريخ التسجيل: 11-23-2002
مجموع المشاركات: 8396

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: Summary of Sanaa's tragedy in English by Dr.Shahinaz Bedri from Harvard Medical School (Re: Elawad Eltayeb)
                  

03-04-2008, 12:21 PM

Elawad Eltayeb
<aElawad Eltayeb
تاريخ التسجيل: 09-01-2004
مجموع المشاركات: 5319

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: Summary of Sanaa's tragedy in English by Dr.Shahinaz Bedri from Harvard Medical School (Re: Rawia)

    Quote: I came to add it Mr. Elawad
    and found you already here
    thanks for your effort


    شكراً أستاذة راوية العباسي، نرجو دعوة كل الأصدقاء للدعم هنا وهناك.
    دخولي على الفيسبوك محدود بساعة مساءاً بعد دوام عمل 12 ساعة بالنهار.. فأرجو دعم الجميع.

    Awad Altayeb
                  

03-05-2008, 00:01 AM

Raja
<aRaja
تاريخ التسجيل: 05-19-2002
مجموع المشاركات: 16054

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: Summary of Sanaa's tragedy in English by Dr.Shahinaz Bedri from Harvard Medical School (Re: Elawad Eltayeb)

    الأحباب الفوق جميعا..

    سلامات ومحبة

    وألف شكر للدكتورة شاهيناز بدري على الجهد المقدر في الترجمة..
    وشكرا كتير عوض على القروب. وبالفعل دعونا كل الأصدقاء وسعدت أن تعرفت على اصدقاء جدد مثل د. شاهيناز
    وأتمنى أن تثمر كل الجهود في إستعادة البسمة والحق لسناء..


    الحبيب بكري.. هل نسعد بأن تنضم شاهيناز إلى سودانيز أون لاين قريبا؟
    فهي تستحق أن تكون هنا بقلمها وفكرها وهمًتها..

    ودي للكل
                  

03-05-2008, 11:02 AM

Yasir Elsharif
<aYasir Elsharif
تاريخ التسجيل: 12-09-2002
مجموع المشاركات: 48794

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: Summary of Sanaa's tragedy in English by Dr.Shahinaz Bedri from Harvard Medical School (Re: بكرى ابوبكر)

    دا الكلام.. شكرا بكري، ود. شاهيناز ود. إيمان أحمد..

    لا بد من التركيز على مسائل هامة وهي الضغط على السلطات الدينية في الحكومة أن تعمل على إشتراط حضور البنت لعقد الزواج والإمضاء على العقد، ومنع إكراه البنت على الزواج من رجل لا تريده..

    ياسر
                  

03-05-2008, 01:59 PM

Elawad Eltayeb
<aElawad Eltayeb
تاريخ التسجيل: 09-01-2004
مجموع المشاركات: 5319

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: Summary of Sanaa's tragedy in English by Dr.Shahinaz Bedri from Harvard Medical School (Re: Yasir Elsharif)

    Quote: الأحباب الفوق جميعا..

    سلامات ومحبة

    وألف شكر للدكتورة شاهيناز بدري على الجهد المقدر في الترجمة..

    وشكرا كتير عوض على القروب. وبالفعل دعونا كل الأصدقاء وسعدت أن تعرفت على اصدقاء جدد مثل د. شاهيناز
    وأتمنى أن تثمر كل الجهود في إستعادة البسمة والحق لسناء..
    الحبيب بكري.. هل نسعد بأن تنضم شاهيناز إلى سودانيز أون لاين قريبا؟
    فهي تستحق أن تكون هنا بقلمها وفكرها وهمًتها..

    ودي للكل


    الشكر لك يا رجاء على تشريفك لنا في الفيسبوك قروب.

    ذهلت جداً وأثلج صدري أن العضوية وصلت في يوم واحد لأكثر من 100 شخص وهذا دليل على تضامن الناس، إن المصائب يجمعن المصابينَ.

    وأطمع في حضور بقية العقد الفريد.

    كما نطمع في ترجمة الأحداث مثل تلك الندوة التي عقدت بالخرطوم وتحدثت فيها الأخت سناء وكانت نموذجاً يحتذى في الصبر والإحتساب مع صغر سنها وهول الفاجعة. وقد إغرورقت عيون الحاضرين بالدموع في الصور التي نشرت. يا ريتنا نحصل على إذن بنشر تلك الصور والأحداث مترجمة في موقع القروب. كما نحتاج المشاركة كل في موقعة بدعم هذه المأساة بما تستحق من وقفة ترسم الكثير من الحدود فيما يخص الحقوق الإنسانية وسيادة القانون.. فما حدث لا يقبله عقل ويهز كل وجدان حي..
                  

03-06-2008, 02:03 PM

M A Muhagir
<aM A Muhagir
تاريخ التسجيل: 07-13-2005
مجموع المشاركات: 3918

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: Summary of Sanaa's tragedy in English by Dr.Shahinaz Bedri from Harvard Medical School (Re: بكرى ابوبكر)

    الترجمة الهولندية:

    Sanaa Awadkareem: Onze collectieve tragedie
    De tragedie van Sanaa Awadalkareem, een slachtoffer van een uniek geval van huiselijk geweld van de ergste soort, is een zaak van algemeen belang als het was in de lokale en internationale nieuwsberichten, het eerst gepubliceerd in Alrayaam krant (Soedan) en bijgevolg op Sudanesonline ( Een elektronische nieuwsbrief, die betrokken zijn bij kwesties in verband met de Soedan; http://www.sudaneseonline.com.
    Deze menselijke tragedie, een misdaad van de passie bij volmacht, begon in 2005, toen Sanaa, dan is een 17 jaar oude middelbare school student de voorbereiding van haar High school universiteit ingang onderzoeken werd gedwongen te huwen een stad klerk uit een nabijgelegen dorp uit haar huis van Um Hajjar , Managil provincie, Centraal Soedan. Haar familie en vooral haar vader niet in acht herhaalde haar bezwaren tegen het huwelijk. Na een huwelijksreis uit de hel, zoals beschreven in een van de lokale artikelen, verhuisde ze met haar vervreemde bruidegom te Khartoum Noord, in de buitenwijken van de Soedanese hoofdstad. Na een aantal maanden van strijd met haar bruidegom, en in die de man probeerde te verleiden de bruid met toverij en lokale zwarte toverdrankjes, waar zowel zij en haar familie werden blootgesteld, ze teruggekeerd om te leven met haar familie in hun huis in Um Haggar Almakashfi, in het centrum van Soedan. Kort daarna haar vervreemde echtgenoot Altirafi Awadallah Ahmed, gepland met kwaadaardigheid aforethought zijn boze wraak. Onder het mom van een bezoek aan Sanaa de woonplaats voor een gezin begrafenis, begon hij te overtuigen de meest naïeve en sympathieke van Sanaa de familie, haar broer Mustafa. Hij hem ervan overtuigd dat, als hij strooide de magische drankje van spirituele wateren dat een geleerde Sheikh (geestelijke leider) had voorbereid, de kwade geest die betoverd Sanaa zou verlaten haar en ze zouden zien haar man in een gunstige wijze en ze zou kunnen hervatten Een normaal leven getrouwd. De naïeve broer vroegen de man of hij zou giet het drankje zelf, maar de man vertelde hem dat de spirituele genezer had besloten dat een relatieve bloed moet giet hem in het oog voor de spellingcontrole te worden doorbroken.
    Dus terwijl de mooie Sanaa ligt te slapen in de vroege ochtenduren van de nacht Altirafi en Mustafa sluiks geslopen te leggen waar ze rustig te midden van haar ouders en Mustafa strooide de "toverdrank" over zijn zus het gezicht, onbewust hem dat hij was gieten Een zeer geconcentreerde oplossing van sodiumhydroxide (geconcentreerde).
    Het werd later ontdekt dat Altirafi had gekocht van de bijtende soda uit een band en batterij reparatie winkel onder valse pretenties.
    Daaropvolgende tragedie
    Zoals Sanaa werd ruw gewekt door de hete bijtende vloeistof branden haar gezicht hoofdhuid en ogen ze begon te schreeuwen en geschrokken haar ouders en bij de hoorzitting haar kreten van de lijdensweg van haar moeder in een staat van shock van de groteske scène begon te roepen luid, waarover De laffe bruidegom liep weg en haar broer in shock ging door en zag. De luid schreeuw maakte de buren wakker werd en een van Sanaa de broers kwam tot haar redding, goot water over heel haar gezicht, helaas de schade was al gedaan. Sanaa mooi gezicht (zie bijgevoegde vóór en na beelden) werd een rode afschuwelijk stukje vlees getekend, die later zou zwellen tot een zwarte ballon. Haar mooie zijdeachtig zwart haar begon te vallen en massaal en het ergste van al haar ogen verbrand dan erkenning werd zeer solide en ze kon niet bewegen haar oogbollen, in het bijzonder haar linker oog die was gesmolten een gecoaguleerd verbrand bal. Haar broers onmiddellijk overgedragen aan haar Almanagil Ziekenhuis en volgende op die van een aantal andere ziekenhuizen in de hoofdstad, waar ze onderging meerdere pogingen van plastische chirurgie in de vorm van huid transplantaten en reconstructieve chirurgie aan de neus en andere gezicht structuren. Maar een definitieve beslissing is gegeven te sturen haar naar Egypte voor reconstructieve chirurgie voor de ogen als een oog was functionele (het recht oog). In Egypte ontving ze meerdere sessies van oogheelkundige wederopbouw, hoofdhuid reconstructieve chirurgie en zes maanden van laser therapie / sessies. De chirurgische behandeling was een economische ontberingen op het gezin en uiteindelijk ze geld raakte op en keerde terug naar Soedan, na een jaar van strijd in het buitenland.

    Sanaa Momenteel woont met haar broer Awadelkareem (haar belangrijkste verzorger) in de buitenwijken van Khartoem in Alsalamma township, in afwachting van de financiële bijstand en, afhankelijk van de vriendelijkheid van vreemden te helpen haar reis naar de VS te ontvangen verdere reconstructieve plastische chirurgie, zodat zij kan beschikken over een Schijn van een normaal leven. Momenteel is ze ver van haar familie en dorp en dekt haar gezicht in een zwarte sluier als ze voelt zich erg veel pijn in haar ogen. Er is een stroom van medeleven uit de hele Soedan en in het bijzonder uit Soedanese expatriates voor Sanaa de tragedie en nu lokale mensenrechten en andere lokale noordelijke Sudanese organisaties werken hard aan de organisatie van een fonds te helpen behandelen en te verdedigen Sanaa. Donaties zullen worden verzameld, zodat ze kunnen krijgen van de goede behandeling van haar verwondingen en verder reconstructieve chirurgie bij de Grossman Burns center in Shearman Ziekenhuis Oaks, Californië als een begin, in afwachting van haar visum status enz.
    In de tussentijd, haar familie heeft ook te lijden, haar moeder is een mentale lijden vorm verdeling, omdat haar vader van schuld van wat er met zijn dochter omdat hij aandrong op het huwelijk kan niet financiële ondersteuning van zijn familie. Alle haar broers die werden universiteitsstudenten Hebben gehad om af te zien van hun studies en banen trachten te financieren Sanaa de behandeling en het ondersteunen van hun familie terug in Almanagil. Haar broer schuldig Mustafa nooit kon kijken zijn zus in het gezicht weer en ook al heeft zij hem vergeven, schamen hij weigerde om met de familie en zijn schuld joeg hem te reizen naar het zuiden van het land.

    Misdaad zonder straf
    De publieke protest dat heeft die uit deze tragedie met name bij de lokale mensenrechten en religieuze groepen is omdat deze jonge arme ziel nooit een kans om te zien rechtvaardigheid genomen namens haar. Haar vader, want hij was slecht was gedwongen om een rechtszaak tegen de ware schuldige voor deze misdaad, Altarifi in ruil voor geld, als compensatie voor haar behandeling. Deze overeenkomst is een traditionele aangepaste beoefend in vele delen van het land waar de verwondingen zijn meestal accidentele en opzettelijke niet, maar omdat het hier om een misdaad via proxy de schuldige partij kon manipuleren van de lokale wetten overtuigen dorpsoudsten om tussenbeide te komen op zijn rekening . Dus na een korte periode van opsluiting, dit menselijk monster is gratis, een normaal leven lijden, terwijl zijn jonge slachtoffer is opgesloten in haar tragedie heeft verloren en de gelukkige toekomst alle jonge vrouwen kijken uit naar. Onderzoeken door de lokale Soedanese journalisten beweren dat hij is gelukkig getrouwd met een andere vrouw, en dat hij blijft werken, niet behandel door enige autoriteit. We hebben onlangs vernomen dat hij ook probeert te verwijderen, de politie bestand, de lokale politie van het station waar deze misdaad werd gemeld.
    Diegenen onder ons die zijn betrokken burgers van Soedan en de rest van de wereld zou willen zien Sanaa de interne en externe wonden genezen, dat zij voert haar universitaire opleiding. Sanaa werd aanvaard aan de Universiteit van Juba als student in de Faculteit der Letteren en de geesteswetenschappen. Tenslotte we allemaal willen zien rechtvaardigheid gediend voor haar en dat de dader worden gestraft.
    Voor onderzoek naar manieren waarop u kunt helpen kunt u e-mails naar: [email protected], Dit stuk werd samengevat uit twee artikelen gepubliceerd over Sudanese online:
    Http://www.sudaneseonline.com
                  

03-06-2008, 09:56 PM

elsawi
<aelsawi
تاريخ التسجيل: 06-13-2003
مجموع المشاركات: 4340

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: Summary of Sanaa's tragedy in English by Dr.Shahinaz Bedri from Harvard Medical School (Re: M A Muhagir)



                  

03-07-2008, 07:17 PM

إيمان أحمد
<aإيمان أحمد
تاريخ التسجيل: 10-08-2003
مجموع المشاركات: 3468

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: Summary of Sanaa's tragedy in English by Dr.Shahinaz Bedri from Harvard Medical School (Re: elsawi)

    الأخ العزيز بكري والجميع
    تحياتي

    قمت بإرسال الترجمة الإنجليزية كما وعدت لزميلة سابقة لي في أمنستي كندا، مع الخطاب أدناه، وقامت هي بدورها بإرسالها لمكتبهم الرئيسي في لندن طالبة منهم تسليمها لأمانة حقوق المرأة.
    سأتابع معهم وأرجو أن نسمع منهم، وأفيدكم. هي غير متأكدة بالتحديد من الدور الذي يمكن أن يقوموا به، لكن على الأقل أنا واجبي أقوم بالمحاولة والاتصال، وتوصيل المعلومة.

    Quote: Dear Marilyn,

    I hope you have been doing fine.

    I am writing after a long time to request your kind and urgent support with a serious case of women's rights abuses from Sudan, a girl named: Sanaa Awadelkarim whose right to life and safety of person has seriously been breached by her husband who married her against her will, yet under pressures from her father when she was less than the age of maturity (at 17 years).

    Worse still the husband -after mistreating her for quite a while burned her face with Caustic Soda and there she is mutilated and depressed. Please note that the husband did his crime with help from the girl's brother. According to some sources, he made the brother think the flammable material is "holy water" to make her get back with him.

    We have launched a campaign of donations and support in the following areas:
    1. Medical treatment;
    2. Legal assistance in Sudan;

    I beleive that what is still needed is:
    1. Strong international support from a credible body like Amnesty International;
    2. Proper psychological treatment for the young lady after this major trauma.

    With March 8th approaching, and as this case means a lot to all of us, women's rights defenders, we really hope that Amnesty International may take it up for its Urgent Actions or intervene with whichever possible support on the international level.

    I would like to add that the husband was released on bail, after his trial, and he did not hesitate to marry another girl after he mutilated Sanaa.

    Please find attached a summary prepared by one of the contributors to the campaign, with Sanaa's before (right) and after (left) pictures.

    We look forward to hearing from you, and are ready to provide you with all necessary information and contacts to reach Sanaa.

    Many thanks and best regards,

    Dr. Iman Ahmed


    هناك أمران:
    1. مارلين مسئولة عن برنامج تحريك خطابات الدعم من كندا لأي شخص في البلاد الأخرى يتم التضامن معه، وهي تتساءل إذا كان من الممكن استئذان سناء في إرسال خطابات دعم لها من العديد من الناشطين والناشطات في كندا (كأفراد). رجاء مساعدتي بالرد.
    2. أرجو منك يا أخي بكري أن تعاود رفع البوست الأصلي بالعربي، لأني برسل فيه لسودانيين. وأن تتكرم بتشبيك كل البوستات الرئيسبة مع بعضها حتي يسهل علينا البحث.


    خالص شكري وتقديري.

    إيمان
                  

03-11-2008, 10:40 AM

Elawad Eltayeb
<aElawad Eltayeb
تاريخ التسجيل: 09-01-2004
مجموع المشاركات: 5319

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: Summary of Sanaa's tragedy in English by Dr.Shahinaz Bedri from Harvard Medical School (Re: إيمان أحمد)

    up
                  

03-11-2008, 12:33 PM

محمد المرتضى حامد
<aمحمد المرتضى حامد
تاريخ التسجيل: 08-14-2006
مجموع المشاركات: 10832

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: Summary of Sanaa's tragedy in English by Dr.Shahinaz Bedri from Harvard Medical School (Re: Elawad Eltayeb)

    تحاياي أخي العوض الطيب ،
    كان لابد أن تكون مشاركة الأخت الصديقة شاهيناز بهذا المستوى الذي أتاح لمن لايلم بلغة
    الضاد أن (يرى) بإيجاز تلك الماساة.
    شاهيناز ، كما جاء أعلاه ، من أسرة ماذكرت إلا وذكر العلم في بلادي،
    التحايا لها فهي ربة اسرة عظيمة وطبيبة قديرة وفي هذا أجزل الثناء لزوجها أخي الحبيب
    بروفيسور الفاتح الرجل الذي نفاخر به الشمس.


    http://هؤلاء هم العلماء الذين يحسدون على صمتهم

    شكرا شاهي وننتظر كتاباتك مباشرة.
                  

03-13-2008, 06:18 AM

Khalid Kodi
<aKhalid Kodi
تاريخ التسجيل: 12-04-2004
مجموع المشاركات: 12477

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: Summary of Sanaa's tragedy in English by Dr.Shahinaz Bedri from Harvard Medical School (Re: بكرى ابوبكر)
                  

03-13-2008, 06:30 AM

Khalid Kodi
<aKhalid Kodi
تاريخ التسجيل: 12-04-2004
مجموع المشاركات: 12477

للتواصل معنا

FaceBook
تويتر Twitter
YouTube

20 عاما من العطاء و الصمود
مكتبة سودانيزاونلاين
Re: Summary of Sanaa's tragedy in English by Dr.Shahinaz Bedri from Harvard Medical School (Re: Khalid Kodi)
                  


[رد على الموضوع] صفحة 1 „‰ 1:   <<  1  >>




احدث عناوين سودانيز اون لاين الان
اراء حرة و مقالات
Latest Posts in English Forum
Articles and Views
اخر المواضيع فى المنبر العام
News and Press Releases
اخبار و بيانات



فيس بوك تويتر انستقرام يوتيوب بنتيريست
الرسائل والمقالات و الآراء المنشورة في المنتدى بأسماء أصحابها أو بأسماء مستعارة لا تمثل بالضرورة الرأي الرسمي لصاحب الموقع أو سودانيز اون لاين بل تمثل وجهة نظر كاتبها
لا يمكنك نقل أو اقتباس اى مواد أعلامية من هذا الموقع الا بعد الحصول على اذن من الادارة
About Us
Contact Us
About Sudanese Online
اخبار و بيانات
اراء حرة و مقالات
صور سودانيزاونلاين
فيديوهات سودانيزاونلاين
ويكيبيديا سودانيز اون لاين
منتديات سودانيزاونلاين
News and Press Releases
Articles and Views
SudaneseOnline Images
Sudanese Online Videos
Sudanese Online Wikipedia
Sudanese Online Forums
If you're looking to submit News,Video,a Press Release or or Article please feel free to send it to [email protected]

© 2014 SudaneseOnline.com

Software Version 1.3.0 © 2N-com.de